日文原詞:羽ばたいたら戻れないと言って國語翻譯:你说如果振翅的话,就不会再回来了羅馬注音:Habataitara modorenai to itte目指したのは蒼い蒼いあの空你注视着的,是那蔚蓝蔚蓝的天空Mezashita no wa aoi aoi ano sora 悲しみはまだ覚えられず悲伤还不能记住Kanashimi wa mada oboerarezu切なさは今つかみ始めた就这样开始捕捉痛苦Setsunasa wa ima tsukami hajimetaあなたへと抱くこの感情も而你所抱有的这份感情Anata e to idaku kono kanjou mo 今言葉に代わってく如今也被言语所替代ima kotoba ni kawatteku 未知なる世界の夢から目覚めて从梦境中未知的世界里醒来Michi naru sekai no yume kara mezameteこの羽を広げ飛び立つ展开双翅飞翔kono hane wo hiroge tobi datsu 羽ばたいたら戻れないと言って你说如果振翅的话,就不会再回来了Habataitara modorenai to itte 目指したのは青い青いあの空你注视着的,是那蔚蓝蔚蓝的天空Mezashita no wa aoi aoi ano sora 突き抜けたら見つかると知って你知道,只要能够穿越,就能找到自己的所寻Tsuki nuketara mitsukaru to shitte 振り切るほど所以就那样挣脱Furikiru hodo 蒼い蒼いあの空 蒼い蒼いあの空 蒼い蒼いあの空向着那蔚蓝蔚蓝的天 蔚蓝蔚蓝的天 蔚蓝蔚蓝的天 aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora